jump to https://bit.ly/2UlpJnf /
14 марта 2019, 11:31

Жээнбеков: Если президент приехал, а мне не могут перевести, что это за посольство? Это не посольство!

 

Жээнбеков: Если президент приехал, а мне не могут перевести, что это за посольство? Это не посольство!

 

Президент Сооронбай Жээнбеков раскритиковал посольства, сотрудники которых не знают языков. Об этом он сказал на совещании с послами.

«В посольствах нет специалистов, которые говорят на государственном языке. В Бельгии, например, нет. Когда я поехал, мы говорили на официальном языке. В Турции не было переводчика. Хорошо, что в университете был учитель, который отлично знает и хорошо переводит. Я хочу сказать, что в наших посольствах, кто бы ни был, должны быть специалисты, знающие языки, которые сами могут переводить, чтобы не приходилось с собой брать переводчика. Требования при отборе специалистов должны быть высокие. Все, начиная с бухгалтера, заканчивая водителем, должны уметь перевести. «Парашютисты» не должны ехать. Только тогда наша дипломатия будет развиваться. Если президент поехал, а мне не могут перевести, что это за посольство? Это не посольство!»,- сказал глава государства.



Отправить новости WhatsApp News
Banner
3 комментария
  • Aisha
    Президент прав, я его поддерживаю, посольство- это лицо страны- это не шарашкина контора Дипломаты и остальные сотрудники обязаны знать минимум 3 языка , и бухгалтер не должен быть выращенным и поднявшиеся на бобах
  • Мамбет
    А брат его какие языки знает
  • Эмилбек
    В посольствах я незнаю какие люди работают, но сотрудники диппредставительств должны знать хотя бы два три языка, кыргызкий, русский и язык той страны, где задействованно посольство И сотрудники должны компететны в своей сфере

Материалы за неделю

KABARLAR.ORG 2018

Нашли ошибку?
Выделите текст и нажмите Ctrl+Enter